时 间 记 忆
最 新 评 论
最 新 日 志
最 新 留 言
搜 索
用 户 登 录
友 情 连 接

模板设计:部落窝模板世界

 
 
 
阅读:几则圣人之言(俄汉对照)
[ 2007-2-1 1:37:00 | By: guochanghai ]
 
у трёх идущих обязательно есть чему поучиться.
三人行必有我师
повторяешь старое, узнаешь новое.
温故而知新

知之为知之,不知为不知,是知也
Если знаешь что-либо, считай, что знаешь, а если не знаешь что-либо, считай, что не знаешь, ---в этом правильное отношение к знанию.

学而实习之,不亦悦乎?
Разве не приятно учиться и время от времени повторять изученное?

学而不厌,诲人不倦
учиться без пресыщения, просвещать без устали.

吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。

В пятнадцать лет я решил посвятить себя учёбе.
в тридцать---положил начало учению.
в сорок---перестал заблуждаться.
в пятьдесят----постиг волю неба(т.е. обьективные законы.)
в шестьдесят---на слух улавливал истину.
в семьдесят---следовал велению сердца и не нарушал заведенных правил.

发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至
от воодушевления забываю о пище, от радости---о печали и не чувствую приближения старости.




学而不思则惘,思而不学则殆
учиться и не размышлять --значит ничему не научиться, размышлять и не учиться--значит идти по опасному пути.

不在其位,不谋其政
если ты не на службе, нечего думать о государственных делах.
 
 

发表评论:

    昵称:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:
 
部落窝Blog模板世界部落窝Blog模板世界
Powered by Oblog.