кушать 和есть有什么区别?
[ 2008-8-27 15:16:00 | By: 刺猬 ]
 

我从未吃过饺子.

:я никогда не кушала пельмени

:я никогда не ела пельмени

: кушать есть有什么区别? Какая разница между этими двумя глаголами?

 Эти глаголы в современном русском языке обозначает, в сущности, одно и то же – принятие человеком пищи, процесс еды.

Однако стилистические условия употребления этих слов различны.

Глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь для приглашения кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям. Например: Кушай тюрю, Яша (Н. А. Некрасов).

В старом русском просторечии глаголы кушать, откушать, выкушать и т. п. применялись не только к еде, но и к питью, а также употреблялись с оттенком подобострастной вежливости в обращении слуг к господам или низких чинов к высоким особам. Например: пожалуйте кушать чай, барин кушает кофий, кушать подано и т. п.

В современной литературной норме слово кушать занимает особое место рядом с глаголом есть: оно не употребляется в первых лицах (например: я кушаю, мы кушаем; надо: я ем, мы едим) и возможно лишь в повелительном наклонении (кушай, кушайте), где заменяет формы ешь, ешьте, звучащие уже несколько фамильярно. С осторожностью употребляется слово кушать в форме вежливости (2-е л., мн.), где оно легко может получить слащавый оттенок (например, вы кушаете перец?).

这两个动词在现代俄语中实际上意思相同: 指人进食,吃的过程.

然而这两个词的修辞意义不同.

кушать在文学语言中含有礼貌的色彩,通常仅用于邀请某人进食, 且在对儿童讲话时显得比较温柔。比如:

Кушай тюрю, Яша (Н. А. Некрасов).

雅沙,喝点面包渣汤吧.(Н.А.涅克拉索夫)

在陈旧的俄语俗语中动词кушать,откушать, выкушать等不仅用于食物,也用于饮料,且含有仆人对主人或者下级对上级官员的那种曲意逢迎的礼貌色彩. : 恭请饮茶, 老爷在饮咖啡, 进膳等。

现代文学标准语中кушатьесть两个动词一起占有同等特殊的地位: кушать不用于第一人称,(例如:通常不说 я кушаю, мы кушаем; 而说я ем, мы едим)

而且кушать大概仅用于祈使句中(кушай, кушайте),есть用于祈使句时ешь, ешьте听起来有些不拘礼节。另外要慎用кушать的用复数二格表礼貌, 容易显得有些过分殷勤。(比如:вы кушаете перец?)

 

翻译: 刺猬
 
 
 
Re:кушать 和есть有什么区别?
[ 2008-11-2 15:08:00 | By: zhongguoren130 ]
 
长进不少,谢谢啦。很想和你成为朋友。
 
 
 
Re:кушать 和есть有什么区别?
[ 2008-9-20 11:38:00 | By: Наташа(游客) ]
 
学习了,多谢奉献!
 
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 

发表评论:

    昵称:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:


时 间 记 忆

最 新 评 论

最 新 日 志

最 新 留 言

搜 索

用 户 登 录

友 情 连 接

模板设计:部落窝模板世界

 
部落窝Blog模板世界 部落窝Blog模板世界
Powered by Oblog.